Category: корабли

Category was added automatically. Read all entries about "корабли".

Бородатый

Дэн Симмонс "Террор"

Книжку я ещё не дочитал, концовки не знаю, но вот вам загадка:

19 век. Застрявшая полярная экспедиция во льдах. Каждую ночь по тоннелю в снегу к корпусу корабля приходит непонятный гигантский монстр и пытается потихоньку прогрызать полуметровый слой сверхпрочной древесины. Также монстр по ночам подъедает часовых и патрульных. Поиски чудовища успехов не приносят - он ест поисковые отряды. Стрельба бессмысленна - пушек нет, есть только мушкеты, дробовики и пистолеты, которые против него бесполезны. На улице - адов мороз. Засады бесперспективны - все замёрзнут.

Вопрос: как замочить монстра быстро, чётко и красиво?

Подсказка: у меня есть вариант, он уже сокрыт в моём описании задачи.
Бородатый

Бунт на "Потёмкине"


На верхней носовой палубе "Князя Потёмкина Таврического" происходила необычная для военного корабля сумятица. Плотную кучку офицеров, ощетинившуюся "наганами" и кортиками, окружила пьяная от обеденной чарки вина и всеобщего бунтовского задора матросня. Старослужащий первой статьи, Афанасий Матюшенко, один из главных зачинщиков мятежа, избранный товарищами для переговоров со своими бывшими командирами, вышел вперёд.
Гневно размахивая кулаками, он проорал в лицо первого помощника капитана, по простецки глотая гласные:
-La viande est véreux! (В мясе черви)
-C'est macaroni de la flotte! (Это макароны по-флотски) - отвечал тот, пытаясь изобразить на своём бледном лице спокойствие.
-Le fromage est moisi! (В сыре плесень) - подначиваемый толпой, настаивал Матюшенко.
-C'est donc roquefort! (Но это же рокфор) - возмущённо оправдался помощник капитана.
-Les ananas sont putréfiés! Vous êtes fumier! (Ананасы подгнили! Ах ты гнида!) - матрос схватил офицера руками за ворот и встряхнул, рыча от ярости. Два мичмана бросились их разнимать. Толпа ревела: "Laissé jetez-le par dessus bord! Vive la émeute!" (За борт его! Да здравствует бунт!)
Матросы схватили помощника капитана и понесли его на руках к фальшборту. Раскачав тело, они швырнули его вниз.
Падая с двадцатиметровой высоты, офицер успел проорать "Merde!"(вот чёрт) и шлёпнулся на гигантские ребристые гусеницы сухопутного броненосца "Потёмкин", ползшего по песчаному дну Черноморской пустыни. Траки провернулись, и окровавленное тело ушло в песок...

Спустя несколько минут в полукилометре от дымящего трубами корабля из песчаного бархана показалась Г-образная труба перископа. Под песком затаилась немецкая подземная лодка. В её душной и тесной рубке капитан, прижавшийся к окуляру, произнёс: -Russische Seeleute haben randaliert. (Русские матросы взбунтовались)
Он повернулся к штурману: -Wir folgen ihrem Panzerschiff. (Мы двинемся за броненосцем)
Штурман придвинул к себе раструб и рявкнул: -Anfangen Sie an Auftauchen. Höchstfahrt! (Начать подъём с глубины. Самый полный вперёд)
Дюжина матросов с лопатами вылезли на поверхность и стали разгребать песок, помогая лодке выкапываться. Рыхля песок носовым буром и подгребая задними траками, немецкая подземная лодка бесшумной тенью заскользила по пустынному дну...
Бородатый

(no subject)

На выставке "ОиР" прихватил глянцевый журнал-каталог подводного снаряжения "Батискаф". Понравилась эффектная аквалангистка на обложке.
В журнале оказалась куча фотографий красивых мужчин и женщин, затянутых в гидрокостюмы. И дюжина крупных фото Макаревича.
Вчера решил я этот журнал выкинуть. К вещам ненужным пристрастия не питаю.
Сижу, значит, на диване. Рядом лежит раскрытый журнал, с которого на меня смотрит улыбающийся Макаревич. Я смотрю на него.
И тут он серьёзно так говорит: -Не смотри на меня так!
Я отвечаю: -Не смотреть на тебя как?
Он: -Так, как будто ты собираешься пристреливать на мне свою винтовку.
Я: -А это идея...

Толковый всё-таки мужик - этот Макаревич!

UPD: